-
1 φυλακίζω
заключать в темницу.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φυλακίζω
-
2 dungeon
ˈdʌndʒən
1. сущ.
1) архит. главная башня( расположенная во внутреннем дворе средневекового замка) Syn: keep
2., donjon
2) подземная тюрьма, тюремная камера;
темница;
склеп
2. гл.. помещать в темницу;
сажать, заключать в тюрьму;
заточать Syn: imprison, shut up подземная тюрьма, темница главная башня (средневекового замка) (редкое) заключать в темницу dungeon = donjon ~ подземная тюрьма;
темница -
3 dungeon
noun1) подземная тюрьма; темница2) = donjon* * *1 (n) главная башня; подземная тюрьма; темница2 (v) заключать в темницу* * ** * *[dun·geon || 'dʌndʒən] n. подземная тюрьма, темница, главная башня* * ** * *1. сущ. 1) архит. главная башня 2) подземная тюрьма, тюремная камера 2. гл. помещать в темницу; сажать, заключать в тюрьму -
4 ins Gefängnis werfen
предл.1) общ. бросить в тюрьму2) юр. заточить в тюрьму, сажать в тюрьму3) возвыш. ввергать в темницу, заключать в темницуУниверсальный немецко-русский словарь > ins Gefängnis werfen
-
5 dungeon
['dʌndʒən]1) Общая лексика: главная башня (средневекового замка), заключать в тюрьму, карцер, подземелье, подземная темница, подземная тюрьма, темница, яма, пещера ужасов (аттракцион) (например, London Dungeon), острог2) Редкое выражение: заключать в темницу3) Архитектура: каземат -
6 endungeon
(возвышенно) заключать в темницуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > endungeon
-
7 dungeon
-
8 endungeon
-
9 endungeon
[ɪn'dʌndʒən]Возвышенное выражение: заключать в темницу -
10 endungeon
(v) заключать в темницу -
11 5439
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5439
-
12 φυλακίζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φυλακίζω
-
13 φυλακίζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φυλακίζω
-
14 dungeon
['dʌnʤ(ə)n] 1. сущ.1) архит. главная башня ( расположенная во внутреннем дворе средневекового замка)Syn:2) подземная тюрьма; темница; склеп2. гл.заключать в темницу; заточатьSyn: -
15 dungeon
1. n подземная тюрьма, темница2. v редк. заключать в темницуСинонимический ряд:1. jail (noun) brig; jail; stockade; torture chamber; vault2. oubliette (noun) oubliette3. prison (noun) cell; deep; hold; keep; prison; tower -
16 endungeon
v возвыш. заключать в темницу -
17 mure
mjuə гл.
1) окружать стеной, укреплять стеной
2) а) заделывать в кладку;
замуровывать;
тж. перен.. to mure up one's mouth ≈ заткнуть чей-л. рот Syn: wall up, brick up б) блокировать вход и выход
3) заточать, держать взаперти;
заключать в тюрьму The women were mured up, where they died of hunger and misery. ≈ Женщины были заточены в темницу, где они умерли от голода и горя. It was a pity he mured himself up in his college at Oxford. ≈ Жаль, что он заточил себя в своем колледже в Оксфорде. Syn: imprison, immure окружать стеной (тж. * in) - to * in a town обнести город стеной замуровывать - to * up a window заложить окно - to * oneself up in a room замуровать себя в четырех стенах mure замуровывать ~ заточать, заключать в тюрьму ~ окружать стеной -
18 dungeon
[`dʌnʤ(ə)n]главная башняподземная тюрьма, тюремная камера; темница; склеппомещать в темницу; сажать, заключать в тюрьму; заточатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dungeon
-
19 αγω
I.II.III.(impf. ἦγον - эп. ἄγον, fut. ἄξω - дор. ἀξῶ, aor. 1 ἦξα, aor. 2 ἤγαγον, pf. ἦχα, ppf. ἀγηόχει; pass.: fut. ἀχθήσομαι и ἄξομαι, aor. 1 ἤχθην - ион. ἄχθην, pf. ἦγμαι; adj. verb. ἀκτέον)1) вести(βοῦν κεράων Hom.; ἵππον τῆς ἡνίας, τὸ στράτευμα τέν ἐπὴ Μέγαρα (sc. ὁδόν) Xen.; τινὰ παρά τινα Plat.)
ὁδὸς ἥ ἐπὴ τοῦτο ἄγουσα Plat. — ведущая к этому дорога;σχιστέ ὁδὸς ἐς ταὐτὸ ἄγει Soph. — разошедшиеся дороги сходятся;ἄγομαι τάνδ΄ ὁδόν Soph. — я вынужден идти по этому пути2) гнать, изгонять(τινὰ ἔκ τινος Eur.)
3) предводительствовать, командовать, управлять, руководить(ἄρχειν καὴ ἄ. Plat.)
τὰς Φοινίσσας ναῦς ἄξων Thuc. — командуя финикийским флотом;τέν πολιτείαν ἄ. Thuc. — управлять государством;θεῶν ἀγόντων Soph. — по воле богов;ἥ πεπρωμένη ἄγει θανεῖν τινα Eur. — судьба определила кому-л. умереть;τοῖς ἔξωθεν λόγοις ἠγμένος Dem. — руководствуясь посторонними соображениями4) привозить, приносить, доставлять(οἶνον Hom.; ἀγώγιμα Plat.)
πλοῖα τὰ ἡμᾶς ἄξοντα Xen. — суда для перевозки нас5) проводить, прокладывать(ὄγμον Theocr.; τάφρον Plut.)
ἐπὴ τὸν τόπον τινὰ ἄ. ὕδωρ Plat. — проводить воду в какое-л. место;γραμμὰς ἄ. μέ ὡς ἂν ἀχθείησαν Arst. — чертить линии не так, как они должны были бы быть начерчены;ἄξειν τὸ τεῖχος Thuc. — построить стену;κόλπου ἀγομένου τῆς γῆς ταύτης Her. — поскольку эта область образует залив6) приводить, подводить, доводитьαὐτέν ἐς θρόνον εἶσεν ἄγων Hom. — он подвел ее и посадил в кресло;
ἄγεσθαι γυναῖκα Her. — приводить к себе жену, т.е. жениться;οὔτε ἐκδοῦναι οὐδ΄ ἀγαγέσθαι παρά τινων Thuc. — не выдавать замуж за кого-л. и не жениться (на их дочерях);τὸν υἱὸν ἧκεν ἄγων Xen. — он прибыл с сыном;ἄ. τινὰ εἰς δίκας (εἰς τέν δίκην) Xen. или εἰς δικαστήριον (εἰς κρίσιν, ἐπὴ τοὺς δικαστάς) Plat. — приводить кого-л. на суд;ἐπειδάν σου ἐπιλαβόμενος ἄγῃ Plat. — после того, как тебя схватят и приведут на суд;φόνου ἄγεσθαι Plut. — быть преданным суду за убийство;εἰς μέγαν φόβον ἄ. τινά Polyb. — приводить кого-л. в ужас;εἰς οἶκτον ἄ. τινά Eur. — внушать кому-л. сострадание;εἰς μνήμην ἄ. τι καὴ παράδοσιν τοῖς ἐπιγινομένοις Polyb. — увековечивать что-л. в памяти потомства;εἰς φῶς ἄ. τι Plat. — выводить на свет, перен. разоблачать что-л.7) уводить или уносить, угонять(ἵππους, αἰχμαλώτους καὴ ἄνδρας, λείαν Xen.)
ἄ. εἰς δουλείαν Aeschin. — уводить в рабство;ἄ. καὴ φέρειν Her., Xen. — или φέρειν καὴ ἄ. Isocr., Xen. (τι и τινά) грабить, разорять, но тж. φέρειν καὴ ἄ. Xen., Plat. нести с собой;ἄγεσθαι, φέρεσθαι Eur. — подвергаться (полному) разграблению;ἐς δεσμοὺς ἄ. τινά Eur. — заключать в оковы (бросать в темницу) кого-л.8) вести (дела), делать, заниматься, производитьἄ. πόλεμον Dem. — вести войну;
εἰρήνην ἄ. Xen., Plat. — жить в мире;σχολέν ἄ. Plat. — пользоваться передышкой;ἀσχολίαν ἄ. Plat. — быть занятым, заниматься делом;δεχημέρους σπονδὰς ἄ. πρός τινας Thuc. — иметь десятидневное перемирие с кем-л.;γέλωθ΄ ὑφ΄ ἡδονῆς ἄ. Soph. — смеяться от удовольствия;ἀληθὲς ἄ. τὸ πένθος Luc. — испытывать неподдельную скорбь;πᾶσαν ἄδειαν ἄ. Dem. — быть в полной безопасности;κτύπον ἄ. Eur. — производить шум, шуметь;ἐλεύθερον ἄ. τινά Dem. — охранять чью-л. свободу;κλέος τινὸς ἄ. Hom. — прославлять кого-л.;εἰς τέν φωνήν τινος ἄ. τι Plat. — переводить что-л. на чей-л. язык;ἐς χεῖρας ἄγεσθαί τι Her. — принимать что-л. на себя, браться за что-л.;μῦθόν τινα διὰ στόμα ἄγεσθαι Hom. — говорить что-л.;ἀλήθειαν ἄ. Hes. — говорить правду;ἥ σελήνη διχομηνίαν ἦγε Plut. — было полнолуние9) считать, ставить, ценить(θεόν τινα Luc.)
τέν σοφίαν ἄ. (τι) Plat. — считать что-л. мудростью;πρόσθεν ἄ. τινά τινος Eur. — ставить кого-л. выше кого-л.;περὴ πλείστου ἄ. ποιεῖν τι Her. — считать какое-л. дело самым важным;τὸ πρᾶγμ΄ ἄ. οὐχ ὡς παρ΄ οὐδέν Soph. — придавать этому немалое значение;ἠγόμην ἀνέρ μέγιστος Soph. — я считался первым человеком;ἐν τιμῇ ἄγεσθαί τινα Her. — почитать кого-л.;εἰς ἐθελοκάκησιν ἄ. τι Polyb. — считать что-л. злонамеренным поступком10) притягивать, привлекатьὁ Μαγνήσιος λίθος τοὺς δακτυλίους σιδηροῦς ἄγει Plat. — магнит притягивает железные кольца;
λόγῳ τινὴ ἄ. τινά Eur. — завлекать кого-л. под каким-л. предлогом;ἄγεσθαί τινα σύμμαχον Xen. — привлекать кого-л. к военному союзу с собой11) доставлять, причинять(πῆμά τινι Hom.)
ὕπνον κἀνάπαυλαν ἄ. Soph. — давать сон и отдых;ἄ. δάκρυ Eur. — исторгать слезы, доводить до слез12) тянуть вниз, т.е. весить(τριακοσίους δαρεικούς Dem.)
χρυσίδες, ἄγουσ΄ ἑκάστη μνᾶν Dem. — золотые сосуды, весом в мину каждый13) проводить (время), жить(ἡμέρας Soph.; βίοτον ἡδέως Eur.)
κατὰ σελήνην ἄ. τοῦ βίου τὰς ἡμέρας Arph. — вести счет дням по луне, т.е. пользоваться лунным календарем;οὕτως ἦγε τοὺς χρόνους τότε τὸ τῶν Ἀχαιῶν ἔθνος Polyb. — таково было тогда летосчисление у ахейского племени14) выращивать, воспитывать(παῖδας Luc.; σκύλακας Plut.)
καλῶς ἀχθῆναι Plat. — быть хорошо воспитанным;φαύλως ἠγμένος Dem. — дурно воспитанный15) устраивать, справлять(ἑορτήν Hes., Xen., Plat.; θιάσους Eur.)
ἀχθῆναι δεῖ τήμερον τὰ Διονύσια Luc. — сегодня должны быть отпразднованы Дионисии16) (sc. στρατόν, ἑαυτόν и т.п.) идти, двигаться(ταύτῃ, sc. ὁδῷ, ἐπὴ τοὺς πολεμίους Xen.)
ἐπὴ τὸ ἄκρον τινὸς ἄ. Plat. — доходить до высшей степени чего-л. - см. тж. ἄγε, ἄγετε -
20 kerkeren
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЧЕЛА ОБЫКНОВЕННАЯ — (Apis mellifera) относится к отряду перепончатокрылых надсемейства пчелиных. Она не имеет шипа на голени, тело ее сравнительно удлинено, блестяще темного цвета и густо покрыто рыжеватыми волосами. На лапках двухконечные коготки; на нижней… … Жизнь насекомых
ТУРЦИЯ. ИСТОРИЯ — Турция до турок. История собственно Турции берет свое начало с 11 в., когда в Малую Азию проникли тюркские племена. Однако задолго до этого, в течение нескольких тысячелетий, территория Турции была одним из очагов развития цивилизации и местом… … Энциклопедия Кольера
инкарцерация — (incarceratio; ин + лат. carcero заключать в темницу, в тюрьму) см. Ущемление … Большой медицинский словарь
Инкарцера́ция — (incarceratio; Ин + лат. carcero заключать в темницу, в тюрьму) см. Ущемление … Медицинская энциклопедия
ЗАКЛЮЧЕНИЕ — Заключать кого то в стенах помещения, из которого, как из тюрьмы, нет возможности вырваться, – значит наяву замышлять что то недоброе. Если во сне вы видите, как заключают в темницу ваших знакомых, – вам доведется узнать вещи, о которых… … Сонник Мельникова
Список персонажей Warcraft — В Википедии есть портал «Warcraft» Содержание 1 А … Википедия
Гром Хеллскрим — Содержание 1 А’дал 2 Азгалор 3 Азшара 4 Акама 5 Аку’май 6 … Википедия
Данат Тролльбэйн — Содержание 1 А’дал 2 Азгалор 3 Азшара 4 Акама 5 Аку’май 6 … Википедия
Джарод Шадоусонг — Содержание 1 А’дал 2 Азгалор 3 Азшара 4 Акама 5 Аку’май 6 … Википедия
Кил'джеден — Содержание 1 А’дал 2 Азгалор 3 Азшара 4 Акама 5 Аку’май 6 … Википедия
Кил'джейден — Содержание 1 А’дал 2 Азгалор 3 Азшара 4 Акама 5 Аку’май 6 … Википедия